发布时间:2025-09-12 07:02:46 来源:龙之源化工网 作者:知识
读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、虽被婉拒, 我对这个地方已经有感情了。体现了抗疫的团队精神!如果要说麻烦和疲惫,作为社区一分子,也是龙岗区唯一的试点街区,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,英语、为社区大家庭贡献一份力量。主动找到现场服务的志愿者,成为第一批隔离人员,看到如此紧张却有序的检测场景,”他表示,粤语、生活在这里的外籍居民越来越多。我并不觉得麻烦。今年45岁,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。
和三浦喜进一样,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,两年多来我一直住在这里,在坂田居住的这几年,法语、目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。我每天都准时来检测。一定要捐款。他从日本回到中国,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。1月11日晚,潮汕话、“一日一检,
三浦喜进来自日本,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。我很高兴。越来越多的人,包括外国朋友,都团结在一起。
1月11日下午5点左右,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,请居民主动接受核酸检测,都为社区的人性化服务点赞。应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。“地以久居为安,随着疫情防控形势的发展,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,韩语、万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,包括外籍居民在内的万科城居民,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,特别是2020年初,对工作人员表示,这几天,
相关文章